وي تشات بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "وي" بالانجليزي shame on; wii
- "ميشاتش ويد" بالانجليزي meshach wade
- "تشاتشا" بالانجليزي chacha (search engine)
- "تشاو وي" بالانجليزي zhao wei (legal assistant)
- "وي تشاو" بالانجليزي wei zhao (footballer)
- "تشالا بويوكاكاتشاي" بالانجليزي Çağla büyükakçay
- "زلزال تشاتشابويا 1928" بالانجليزي 1928 chachapoyas earthquake
- "أمنات تشاروين" بالانجليزي amnat charoen
- "السندويتشات" بالانجليزي sandwiches
- "بروس تشاتوين" بالانجليزي bruce chatwin
- "تشاتينويس" بالانجليزي châtenois, bas-rhin
- "تشارلز ويب (كاتب)" بالانجليزي charles webb (author)
- "تشانغ وي (كاتب)" بالانجليزي zhang wei (author)
- "جاستن تشاتوين" بالانجليزي justin chatwin
- "جويكو كاتشار" بالانجليزي gojko kačar
- "حيويات تشاد" بالانجليزي biota of chad
- "روي ماتشادو" بالانجليزي rui machado
- "كويم ماتشادو" بالانجليزي quim machado
- "لويزا ماتشادو" بالانجليزي luiza machado
- "لويس ماتشادو" بالانجليزي luis machado
- "تشاتشاك" بالانجليزي Čačak
- "تشاتم" بالانجليزي exchange curses revile
- "تشاتي" بالانجليزي chatti
- "داتشا" بالانجليزي dacha
- "راتشا" بالانجليزي racha
أمثلة
- Keighley and other event organizers worked with Tencent QQ to have the show livestreamed and translated for Chinese viewers using Tencent's QQ and WeChat clients, and to participate in the Fans Choice Awards; the two services combined had potential for more than 1.5 billion additional viewers.
كيلي ومنظمين آخرين للحدث عملوا مع كيو كيو لعرض الحدث وترجمته للمشاهدين الصينيين باستخدام عملاء وي تشات الخاصة بكيو كيو، وللمشاركة في جوائز اختيار المعجبين؛ الخدمتان مجتمعتان أضافت 1.5 مليار مشاهد إضافي.